• Przedszkole Niepubliczne "Kubusia Puchatka"
  • 32 2182116
  • ul. Hetmańska 1, 43-100 Tychy
  • Nowinki

    Język francuski

    Drodzy Rodzice!
    Zapraszam do zapoznania się z materiałem z języka francuskiego, który realizuję we wszystkich grupach wiekowych w miesiącu czerwcu:
    Piosenka „Kiedy jest lato”

    1. Quand c’est l’été / ką se lete
    Le ciel est bleu / ly sjel e bly
    Quand c’est l’été / ką se lete
    Je suis heureux / ży słi yry
    Quand c’est l’été / ką se lete
    Vive les vacances / wiw le wakąs
    Ça arrive – Quand c’est l’été / sa ariw – ką se lete

    2. Quand c’est l’été / ką se lete
    Pas de manteau / pa dy mąto
    Quand c’est l’été / ką se lete
    Un beau chapeau / ę bo szapo
    Quand c’est l’été / ką se lete
    Je vais nu-pieds / ży we ni pje
    Ça arrive – Quand c’est l’été / sa ariw – ką se lete

    ref. Allons tous à la plage / alą tusa la plaż
    Faire des châteaux de sable / fer de szato dy sabl
    Et puis sauter dans l’eau / e płi sote dą lo
    Et t’arroser. C’est rigolo! / e taroze. Se rigolo

    Tłumaczenie
    Kiedy jest lato
    Niebo jest niebieskie
    Kiedy jest lato
    Jestem szczęśliwy
    Kiedy jest lato
    Niech żyją wakacje!
    Tak bywa latem
    Kiedy jest lato
    Nie nosimy płaszczy
    Tylko ładne kapelusze
    Kiedy jest lato
    Chodzimy na bosaka
    Tak bywa latem!
    Chodźmy na plażę
    budować zamki z piasku
    Skakać do wody
    i oblewać się
    To jest zabawne!


    Słówka

    l’été / lete / lato
    les vacances / le wakąs / wakacje
    la plage / la plaż / plaża
    la mer / la mer / morze
    le sable / ly sabl / piasek
    le seau / ly so / wiaderko
    la pelle / la pel / łopatka
    le râteau / ly rato / grabki
    le tamis / ly tami / sitko
    les moules / le mul / foremki
    l’arrosoir / larozłar / konewka
    le soleil / ly solej / słońce
    les lunettes de soleil – / le linet dy solej / okulary słoneczne
    la glace / la glas / lody

    Piosenka o lecie

    C’est l’été, allons jouer,
    Il fait  chaud tout la journée !
    C’est l’été, allons jouer,
    Allons dehors nous amuser!

    Dehors on peut aller jouer, faire toutes sortes d’activités,
    Des randonnées à bicyclette, mettre des patins à roulettes !
    Dehors on peut aller jouer, faire toutes sortes d’activités,
    A la piscine, on peut s’baigner, dans les fontaines, patauger !

    C’est l’été, allons jouer,
    Il fait chaud toute la journée !
    C’est l’été, allons jouer,
    Allons dehors nous amuser!

    Jest lato
    chodźmy się bawić
    jest ciepło
    przez cały dzień
    Jest lato
    chodźmy się bawić
    chodźmy na dwór
    się pobawić
    Na dworze można się bawić
    Można robić różne rzeczy
    wycieczki na rowerze
    założyć rolki
    Na dworze można się bawić
    Można robić różne rzeczy
    Można się kąpać w basenie,
    chlapać się w fontannie.

    Pozdrawiam serdecznie, Monika Zarzycka