• Przedszkole Niepubliczne "Kubusia Puchatka"
  • 32 2182116
  • ul. Hetmańska 1, 43-100 Tychy
  • Nowinki

    Język francuski

    Drodzy Rodzice!
    Poniżej został zamieszczony materiał z języka francuskiego dla poszczególnych grup wiekowych, który jest realizowany w listopadzie. Zachęcam do zapoznania się.

    „Tygryski”, „Króliczki”, „Pszczółki”

    „Piosenka o jabłuszkach”
    Pomme de reinette et pomme d’api / pom de renet e pom dapi
    Tapis, tapis rouge / tapi tapi ruż
    Pomme de reinette et pomme d’api / pom de renet e pom dapi
    Tapis, tapis gris. / tapi tapi gri

    https://www.youtube.com/watch?v=bw8Zhq0-uII

    Les fruits – owoce / le frłi
    la pomme – jabłko / la pom
    la banane – banan / la banan
    l’orange – pomarańcza / lorąż
    la poire – gruszka / la płar
    l’ananas – ananas / lananas
    la fraise – truskawka / la frez
    la framboise / malina / la frąbłaz
    la cerise – wiśnia / la seriz
    le raisin – winogrono / ly rezę
    la prune – śliwka / la prin
    le citron – cytryna / ly sitrą
    le melon – melon / ly melą
    la pêche – brzoskwinia / la pesz
    la pastèque – arbuz / la pastek

    https://www.youtube.com/watch?v=l6Vm6cxoeug

    https://www.youtube.com/watch?v=XJc8H1NOGfw

    Piosenka „J’aime les fruits”

    https://www.youtube.com/watch?v=nJ03KjwiIVM

    1.J’aime les fruits / żem le frłi
    J’aime les bananes / żem le banan
    J’aime les fruits / żem le frłi
    Et les pommes aussi / e le pom osi
    J’aime les fruits / żem le frłi
    J’aime les oranges / żem le zorąż
    J’aime les fruits /  żem le frłi
    Et les poires aussi / e le płar osi
    Ref. J’aime les bananes / żem le banan
    Les jolies bananes / le żoli banan
    Et j’aime les pommes / e żem le pom
    Et les pommes aussi / e le pom osi
    J’aime les oranges / żem le zorąż
    Les jolies oranges / le żoli zorąż
    Et j’aime les poires / e żem le płar
    Et les poires aussi / e le płar osi

    2.J’aime les fruits
    J’aime les cerises
    J’aime les fruits
    Et les fraises aussi
    J’aime les fruits
    J’aime les ananas
    J’aime les fruits
    Et les pêches aussi
    Ref. J’aime les cerises
    Les jolies cerises
    Et j’aime les fraises
    Et les fraises aussi
    J’aime les ananas
    Les beaux ananas
    Et j’aime les pêches
    Et les pêches  aussi

    Tłumaczenie
    Lubię owoce
    lubię banany
    lubię owoce
    i jabłka też

    Lubię banany
    ładne banany
    i lubię jabłka
    i jabłka też

    Lubię owoce
    lubię wiśnie
    lubię owoce
    i truskawki też

    Lubię ananasy
    ładne ananasy
    i lubię brzoskwinie
    i brzoskwinie też

    „Maleństwa”

    Piosenka o jabłuszkach

    Pomme de reinette et pomme d’api / pom de renet e pom dapi
    Tapis, tapis rouge / tapi tapi ruż
    Pomme de reinette et pomme d’api / pom de renet e pom dapi
    Tapis, tapis gris. / tapi tapi gri

    https://www.youtube.com/watch?v=bw8Zhq0-uII

    Les fruits – owoce / le frłi
    la fraise – truskawka / la frez
    la poire – gruszka / la płar
    l’ananas – ananas / lananas
    la banane – banan / la banan
    les cerises– wiśnie / le seriz
    la pomme – jabłko / la pom
    la pastèque – arbuz / la pastek
    le raisin – winogrono / ly rezę

    https://www.youtube.com/watch?v=VIv9F283Lo8

    Piosenka „Frère Jacques”
    Frère Jacques, frère Jacques / Frere Żake, frere Żake
    Dormez-vous ? Dormez-vous ? / Dorme wu? Dorme wu?
    Sonnez les matines ! Sonnez les matines ! / Sone le matine, sone le matine
    Ding dang dong! Ding dang dong! / ding dang dong, ding dang dong

    Polska wersja piosenki „Panie Janie
    Panie Janie, panie Janie
    Rano wstań, rano wstań
    Wszystkie dzwony biją,
    wszystkie dzwony biją
    Bim, bam, bom



    Pozdrawiam serdecznie, Monika Zarzycka