• Przedszkole Niepubliczne "Kubusia Puchatka"
  • 32 2182116
  • ul. Hetmańska 1, 43-100 Tychy
  • Nowinki

    Język francuski – styczeń

    Drodzy Rodzice, w miesiącu styczniu będziemy omawiać następujące słownictwo i piosenki na zajęciach z języka francuskiego.

    Króliczki i Tygryski
    Piosenka dla Babci i Dziadka

    Skidamarink a dink, a dink.
    Skidamarink a doo.
    Je t’aime.
    Skidamarink a dink, a dink.
    Skidamarink a doo.
    Je t’aime.
    Je t’aime le matin
    et l’après-midi c’est certain.
    Je t’aime le soir aussi
    et sous la lune de minuit.
    Oh, skidamarink a dink, a dink.
    Skidamarink a doo.
    Je t’aime.
    Tłumaczenie
    Skidamarink a dink, a dink.
    Skidamarink a doo.
    Kocham Cię
    Kocham Cię rano
    i po południu, to pewne.
    Kocham Cię też wieczorem
    i nocą.


    Słówka zimowe
    l’hiver / liwer – zima
    la neige / la neż – śnieg
    la boule de neige / la bul dy neż – śnieżka/kulka śniegu
    le bonhomme de neige / ly bonom dy neż – bałwan
    le chalet / ly szale – szałas, chata w górach
    la cheminée/ la szemine – kominek
    les flocons de neige / le floką dy neż – płatki śniegu
    l’igloo / liglu – igloo
    le morse / ly mors – mors
    l’ours polaire / lurs poler – niedźwiedź polarny
    le pingouin / ly pęgłę – pingwin
    les patins / le patę – łyżwy
    le patinoire / ly patinłar – lodowisko
    la luge / la liż – sanki

    les skis / le ski – narty
    le skieur / ly skier – narciarz
    la veste/ kurtka / la west
    le pull /sweter/ ly pil
    le bonnet / czapka / ly bone
    l’écharpe/ szalik / leszarp
    les gants / rękawiczki / le gą
    les chaussettes / skarpetki / le szoset
    les bottes / buty zimowe / le bot
    il fait froid / il fe frła / jest zimno
    https://www.youtube.com/watch?v=dk-kVuWxl3o

    Ubieramy bałwanka
    https://www.youtube.com/watch?v=skR9Xqc42Qw


    Pszczółki

    Rodzina
    la famille – la famij / rodzina
    la maman – la mamą / mama
    le papa – ly papa / tata
    la grand-mère – la grą mer / babcia
    le grand-père – ly grą per / dziadek
    la soeur – la ser / siostra
    le frère – ly frer / brat

    Piosenka o rodzinie
    Mamans, papas, / mamą, papa
    grands-mères, grands-pères, / grą mer, grą per
    les soeurs, les frère, / le ser, le frer
    Nous vous aimons! / nu wu zemą
    Tłumaczenie
    Mamusie, tatusiowie,
    babcie, dziadkowie,
    siostry, bracia,
    kochamy Was!

    Słówka zimowe
    l’hiver / liwer – zima
    la neige / la neż – śnieg
    le bonhomme de neige / ly bonom dy neż – bałwan
    il fait froid / il fe frła / jest zimno