
Drodzy
Rodzice!
Aktualny materiał z języka francuskiego:
L’hiver / liwer – zima
la neige / la neż – śnieg
la boule de neige / la bul dy neż – śnieżka/kulka śniegu
le bonhomme de neige / ly bonom dy neż – bałwan
le chalet / ly szale – szałas, chata góralska
cheminée / la szemine – kominek
les flocons de neige / le floką dy neż – płatki śniegu
l’igloo / liglu – igloo
le morse / ly mors – mors
l’ours polaire / lurs poler – niedźwiedź polarny
le pingouin / ly pęgłę – pingwin
les patins / le patę – łyżwy
le patinoire / ly patinłar – lodowisko
la luge / la liż – sanki
les skis / le ski – narty
le skieur / ly skijer – narciarz
Piosenka „Jest zima”
C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer
Tout est blanc dehors / tute blą dyor
C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer
Il fait froid dehors / il fe frła dyor
Je mets mon gros manteau / ży me mą gro mąto
Et mes bottes pour être au chaud / e me bot pur etr o szo
Ma tuque et mes mitaines / ma tik e me miten
Et mon beau foulard de laine / e mą bo fular dy len
C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer
Tout est blanc dehors / tute blą dyor
C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer
Il fait froid dehors / il fe frła dyor
Tłumaczenie
Jest zima, jest zima
Wszystko jest białe na dworze
Jest zima, jest zima
Jest zimno na dworze
Wkładam mój gruby płaszcz
I ciepłe buty
Czapkę i rękawiczki
I mój ładny wełniany szalik
Jest zima, jest zima
Wszystko jest białe na dworze
Jest zima, jest zima
Jest zimno na dworze
Piosenki na Dzień Babci i Dziadka
1. ” Mon papi ma mamie”
Ce monsieur ressemble à mon papa / se mesje resąbl a mą papa
Et mon papa l’appelle papa / e mą papa lapel papa
Mais il a quelques cheveux gris / me zil a kelky szywy gri
Ce monsieur qui s’appelle papi / se mesje ki sapel papi
Mais il a quelques cheveux gris
Ce monsieur qui s’appelle papi
Il a toujours à côté de lui / il a tużur a kote de lłi
Une dame qui s’appelle mamie / in dam ki sapel mami
Elle sourit, elle a les yeux doux / el suri ela le zje du
Et je sens qu’elle m’aime beaucoup / e ży są kel mem boku
Elle sourit, elle a les yeux doux
Et je sens qu’elle m’aime beaucoup
Mon papi ma mamie / mą papi ma mami
Ils ont des joues à faire des bisous / il zą de żu a fer de bizu
Mon papi ma mamie
Ils ont des joues à faire des bisous
Tłumaczenie
Ten pan wygląda jak mój tata
I mój tata nazywa go „tata”
On ma kilka siwych włosów
ten pan, który nazywa się dziadek.
Ma zawsze obok siebie
panią, która nazywa się babcia
Ona się uśmiecha,
ma łagodne oczy
i czuję, że bardzo mnie kocha
Mój dziadek i babcia
mają policzki do całusów.
2. Piosenka dla Babci i Dziadka (na melodię „Champs Elysées”)
Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper
Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper
Je vous aime / Ży wu zem,
J’aime beaucoup / żem boku
Je vous fais un bisu / Ży wu fe ę bizu
Il y a tout ce que vous voulez / Ilija tus ke wu wule
Chez ma grand-mère / sze ma grąmer
Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper
Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper
Je vous aime / Ży wu zem,
J’aime beaucoup / żem boku
Je vous fais un bisu / Ży wu fe ę bizu
Il y a tout ce que vous voulez / Ilija tus ke wu wule
Chez mon grand-père / sze mą grąper
Tłumaczenie
O, babciu, dziadku
O, babciu, dziadku
Kocham Was
Bardzo Was kocham
Daję Wam całusa.
Jest wszystko, czego pragniecie
u mojej Babci
O, babciu, dziadku
O, babciu, dziadku
Kocham Was
Bardzo Was kocham
Daję Wam całusa.
jest wszystko, czego pragniecie
u mojego Dziadka
Pozdrawiam, Monika Zarzycka.