• Przedszkole Niepubliczne "Kubusia Puchatka"
  • 32 2182116
  • ul. Hetmańska 1, 43-100 Tychy
  • Nowinki

    Język francuski


    Drodzy Rodzice!

    Aktualny materiał z języka francuskiego:

    L’hiver / liwer – zima

    la neige / la neż – śnieg

    la boule de neige / la bul dy neż – śnieżka/kulka śniegu

    le bonhomme de neige / ly bonom dy neż – bałwan

    le chalet / ly szale – szałas, chata góralska

    cheminée / la szemine – kominek

    les flocons de neige / le floką dy neż – płatki śniegu

    l’igloo / liglu – igloo

    le morse / ly mors – mors

    l’ours polaire / lurs poler – niedźwiedź polarny

    le pingouin / ly pęgłę – pingwin

    les patins / le patę – łyżwy

    le patinoire / ly patinłar – lodowisko

    la luge / la liż – sanki

    les skis / le ski – narty

    le skieur / ly skijer – narciarz

    Piosenka „Jest zima”

    C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer

    Tout est blanc dehors / tute blą dyor

    C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer

    Il fait froid dehors / il fe frła dyor

    Je mets mon gros manteau / ży me mą gro mąto

    Et mes bottes pour être au chaud / e me bot pur etr o szo

    Ma tuque et mes mitaines / ma tik e me miten

    Et mon beau foulard de laine / e mą bo fular dy len

    C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer

    Tout est blanc dehors / tute blą dyor

    C’est l’hiver, c’est l’hiver / se liwer, se liwer

    Il fait froid dehors  / il fe frła dyor

    Tłumaczenie

    Jest zima, jest zima

    Wszystko jest białe na dworze

    Jest zima, jest zima

    Jest zimno na dworze

    Wkładam mój gruby płaszcz

    I ciepłe buty

    Czapkę i rękawiczki

    I mój ładny wełniany szalik

    Jest zima, jest zima

    Wszystko jest białe na dworze

    Jest zima, jest zima

    Jest zimno na dworze

    Piosenki na Dzień Babci i Dziadka

    1. ” Mon papi ma mamie”

    Ce monsieur ressemble à  mon papa / se mesje resąbl a mą papa

    Et mon papa l’appelle papa / e mą papa lapel papa

    Mais il a quelques cheveux gris / me zil a kelky szywy gri

    Ce monsieur qui s’appelle papi / se mesje ki sapel papi

    Mais il a quelques cheveux gris 

    Ce monsieur qui s’appelle papi

    Il a toujours à  côté de lui / il a tużur a kote de lłi

    Une dame qui s’appelle mamie / in dam ki sapel mami

    Elle sourit, elle a les yeux doux / el suri ela le zje du

    Et je sens qu’elle m’aime beaucoup / e ży są kel mem boku

    Elle sourit, elle a les yeux doux

    Et je sens qu’elle m’aime beaucoup

    Mon papi ma mamie / mą papi ma mami

    Ils ont des joues à faire des bisous / il zą de żu a fer de bizu

    Mon papi ma mamie

    Ils ont des joues à faire des bisous

    Tłumaczenie

    Ten pan wygląda jak mój tata

    I mój tata nazywa go „tata”

    On ma kilka siwych włosów

    ten pan, który nazywa się dziadek.

    Ma zawsze obok siebie

    panią, która nazywa się babcia

    Ona się uśmiecha,

    ma łagodne oczy

    i czuję, że bardzo mnie kocha

    Mój dziadek i babcia

    mają policzki do całusów.

    2. Piosenka dla Babci i Dziadka (na melodię „Champs Elysées”)

    Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper

    Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper

    Je vous aime / Ży wu zem,

    J’aime beaucoup / żem boku

    Je vous fais un bisu / Ży wu fe ę bizu

    Il y a tout ce que vous voulez / Ilija tus ke wu wule

    Chez ma grand-mère / sze ma grąmer

    Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper

    Ooo grand-mère, grand-père / Ooo grąmer, grąper

    Je vous aime / Ży wu zem,

    J’aime beaucoup / żem boku

    Je vous fais un bisu / Ży wu fe ę bizu

    Il y a tout ce que vous voulez / Ilija tus ke wu wule

    Chez mon grand-père / sze mą grąper

    Tłumaczenie

    O, babciu, dziadku

    O, babciu, dziadku

    Kocham Was

    Bardzo Was kocham

    Daję Wam całusa.

    Jest wszystko, czego pragniecie

    u mojej Babci

    O, babciu, dziadku

    O, babciu, dziadku

    Kocham Was

    Bardzo Was kocham

    Daję Wam całusa.

    jest wszystko, czego pragniecie

    u mojego Dziadka

    Pozdrawiam, Monika Zarzycka.