
Drodzy Rodzice!
Poniżej został zamieszczony materiał z języka angielskiego, który jest realizowany z dziećmi w styczniu. Zachęcam do zapoznania się.
Materiał językowy dla grup: „Pszczółki”, „Króliczki”, „Tygryski”
Piosenka dla Babci i Dziadka
Oh, Grandma, Grandpa
You know that I love you
I love all those little things
That you say and do.
A walk through the park
A trip to the zoo.
Oh, Grandma, Grandpa
I love you.
Going to a ball game
Fishing on the lake.
Eating Grandma’s cookies,
Boy, they sure taste great!
Going to the circus,
When it comes to town
Eating cotton candy
And laughing at the clownes.
Ref: Oh, Grandma, Grandpa
You know that I love you
I love all those little things
That you say and do.
A walk through the park
A trip to the zoo.
Oh, Grandma, Grandpa
I love you.
Tłumaczenie
Babciu, Dziadku
Wiecie, że Was kocham
Kocham wszystkie drobne rzeczy,
które mówicie i robicie.
Spacer po parku,
wycieczka do zoo
Babciu, Dziadku
Kocham Was!
Wyjście na piłkę,
łowienie ryb nad jeziorem
Jedzenie babcinych ciasteczek,
które wspaniale smakują.
Wyjście do cyrku,
kiedy przybywa do miasta,
jedzenie waty cukrowej
i śmianie się z klaunów.
Piosenka „Skinnamarink”
Piosenka o bałwanku
I’m a little snowman,
look at me.
These are my buttons, 1 2 3.
These are my eyes and this is my nose.
I wear a hat and scarf.
Brrr…it’s cold!
Jestem małym bałwankiem
Spójrz na mnie
To są moje guziki 1, 2, 3
To są moje oczy, a to jest mój nos.
Noszę kapelusz i szalik
Brr, jest zimno!
Słówka zimowe
winter – zima
snow – śnieg
snowman – bałwan
snowflake – płatek śniegu
snowball – śnieżka, śnieżna kula
ice – lód
icicle – sopel lodu
cold – zimno
hot chocolate – gorąca czekolada
hockey – hokej
sled – sanki
skis – narty
ice skates – łyżwy
fireplace – kominek
winter clothes – ubrania zimowe
coat – płaszcz
scarf – szalik
hat – czapka
earmuffs – nauszniki
sweater – sweter
gloves – rękawiczki
boots – buty zimowe
Piosenka „Put On Your Hat”
Put on your hat – załóż czapkę
Put on your scarf – załóż szalik
Put on your gloves – załóż rękawiczki
It’s cold outside – jest zimno na dworze (na zewnątrz)
Piosenka „Put On Your Boots”
Put on your boots, your boots, your boots. – załóż buty
Put on your boots, your boots, your boots.
Put on your boots.
Let’s go outside. – chodźmy na dwór
Hurry up. Hurry up. Hurry hurry up. – pośpiesz się
Put on your coat, your coat, your coat. – załóż płaszcz
Put on your coat, your coat, your coat.
Put on your coat.
Let’s go outside. – chodźmy na dwór
Hurry up. Hurry up. Hurry hurry up. – pośpiesz się
Put on your scarf, your scarf, your scarf. – załóż szalik
Put on your scarf, your scarf, your scarf.
Put on your scarf.
Let’s go outside. – chodźmy na dwór
Hurry up. Hurry up. Hurry hurry up. – pośpiesz się
Put on your hat, your hat, your hat. – załóż czapkę
Put on your hat, your hat, your hat.
Put on your hat.
Let’s go outside. – chodźmy na dwór
Hurry up. Hurry up. Hurry hurry up. – pośpiesz się
Materiał językowy dla grupy „Maleństwa”:
Play Box 1 Rozdział 4 „Moja twarz”
face – twarz
eyes – oczy
ears – uszy
nose – nos
mouth – usta
https://www.youtube.com/watch?v=B2pmcJPQW3Q
Piosenka „My lovely face”
1. My face, my face, my lovely face.
Two eyes, two ears, one nose, one mouth.
My lovely face.
2. Mummy’s face, mummy’s face, I like mummy’s face.
Two eyes, two ears, one nose, one mouth.
I like mummy’s face.
3. Daddy’s face, daddy’s face, I like daddy’s face.
Two eyes, two ears, one nose, one mouth.
I like daddy’s face.
Tłumaczenie
1. Moja twarz, moja twarz, moja śliczna twarz
Dwa oczka, dwa uszka, jeden nos, jedne usta.
Moja śliczna twarz.
2. Twarz mamusi, twarz mamusi, lubię twarz mamusi.
Dwa oczka, dwa uszka, jeden nos, jedne usta.
Lubię twarz mamusi.
3. Twarz tatusia, twarz tatusia, lubię twarz tatusia.
Dwa oczka, dwa uszka, jeden nos, jedne usta.
Lubię twarz tatusia.
Pozdrawiam serdecznie, Monika Zarzycka