Drodzy Rodzice!
Poniżej został zamieszczony materiał z języka angielskiego, który jest realizowany z dziećmi w miesiącu maju.
Piosenka Na Dzień Mamy
https://www.youtube.com/watch?v=MYqFPa1mrXo
Mother’s DayMother’s Day
Happy Mother’s Day
Here’s a gift
I’ll give to you on this Mothers Day.
I’ll clean my room,
I’ll make my bed,
I’ll put my toys away.
I’ll be good just for you on this Mother’s day.
Dzień Matki – tłumaczenie
Szczęśliwego Dnia Matki
Oto podarunek, jaki Ci dam
z okazji Dnia Matki
Posprzątam mój pokój
Pościelę łóżko
Odłożę zabawki
Będę dla Ciebie dobry/dobra
z okazji Dnia Matki
Piosenka na Dzień Mamy
https://www.youtube.com/watch?v=frYfZYeBO4k
Hugs and kisses,
Hugs and Kisses,
Just for you!
Just for you!
Just to tell you, Mommy,
Just to tell you, Mommy,
I love you!
I love you!
Tłumaczenie:
Uściski i całuski
Tylko dla Ciebie
Po to, aby Ci powiedzieć Mamusiu
Kocham Cię
Tygryski, Króliczki: Poznajemy nazwy owadów i różnych pełzających stworzeń
1.Owady
butterfly – motyl
ladybug – biedronka
spider – pająk
ant – mrówka
bee – pszczoła
grasshopper – konik polny, pasikonik
snail – ślimak
beetle – chrząszcz, żuk
caterpillar – gąsienica
mosquito – komar
cicada – cykada
worm – robak, ddżownica
dragonfly – ważka
fly – mucha
cockroach – karaluch
mantis – modliszka
cricket – świerszcz
firefly – robaczek świętojański, świetlik
https://www.youtube.com/watch?v=qXiaC1TjTXU
2. Piosenka o owadach
Dum diddy diddy doo
Dum diddy dum
Dum diddy diddy doo
Dum diddy dum
Oo-oo-oo!
Bug ’n Roll!
The ants in the grass all – mrówki na trawie
march, march, march. – maszerują
(maszerujemy)
March!
March, march, march.
March, march, march.
The ants in the grass all
march, march, march.
March!
All day long. – cały dzień
The bees around the flowers all – pszczoły wokół kwiatów
buzz, buzz, buzz. – brzęczą
(latamy i bzyczymy jak pszczoła)
Buzz!
Buzz, buzz, buzz.
Buzz, buzz, buzz.
The bees around the flowers all
buzz, buzz, buzz.
Buzz!
All day long. – cały dzień
Oo-oo-oo!
Bug ’n Roll!
The fireflies at night all – świetliki nocą
blink, blink, blink. – mrugają
(mrugamy oczami udając świecenie)
Blink!
Blink, blink, blink.
Blink, blink, blink.
The fireflies at night all
blink, blink, blink.
Blink!
All night long. – całą noc
The caterpilllars in the field all – gąsienice w polu
creep, creep, creep. – pełzają
(pełzamy)
Creep!
Creep, creep, creep.
Creep, creep, creep.
The catrepillars in the field all
creep, creep, creep.
Creep!
All day long. – cały dzień
Dum diddy diddy doo
Dum diddy dum
Yeah!
3. Piosenka o głodnych gąsienicach „Hungry caterpillars”
4. Piosenka o owadach
Kangurki, Pszczółki i Maleństwa: Poznajemy nazwy zwierząt na wsi
https://www.youtube.com/watch?v=RVJbKPW3Crs
cow – krowa
duck – kaczka
sheep – owca
horse – koń
cat – kot
donkey – osioł
turkey – indyk
pig – świnka
chicken – kura
rooster – kogut
dog – pies
goat – koza
rabbit – królik
goose – gęś
Piosenka „Walk Around the Farm” – Spacer po farmie
https://www.youtube.com/watch?v=EwIOkOibTgM
Let’s take a walk around the farm, – pospacerujmy po farmie
around the farm,
around the farm.
Let’s take a walk around the farm,
What do you SEE? – co widzisz?
A cow! A cow!
A dog! A dog!
A duck! A duck!
A horse! A horse!
A pig! A pig!
A sheep! A sheep!
That’s what you SEE! – to właśnie widzisz
Let’s take a walk around the farm,
around the farm,
around the farm.
Let’s take a walk around the farm,
What do you HEAR? – co słyszysz?
Moo! (A cow!)
Ruff, ruff, ruff! (a dog!)
Quack, quack, quack (a duck!)
Neigh! (a horse!)
Oink, oink, oink (a pig!)
Baa! (a sheep!)
That’s what you HEAR! – to właśnie słyszysz
Let’s take a walk around the farm,
around the farm,
around the farm.
Let’s take a walk around the farm,
What do you SEE?
Let’s take a walk (x 8)
Moo! (Good-bye Cow!) – do widzenia krówko
Ruff, ruff, ruff! (Good-bye, Dog!) – do widzenia piesku
Quack, quack, quack (Good-bye, Duck!) – do widzenia kaczko
Neigh! (Good-bye, Horse!) – do widzenia koniu
Oink, oink, oink (Good-bye, Pig!) – do widzenia świnko
Baa! (Good-bye, Sheep!) – do widzenia owco
(Elephant Sound)
Good-bye, Elephant. – do widzenia słoniu
Elephant? – słoń?
On the Farm? – na farmie?
No!!!!! – nie!
Piosenka „The animals on the farm” – Zwierzęta na farmie
https://www.youtube.com/watch?v=zXEq-QO3xTg
Wszystkie grupy dodatkowo
Utrwalamy części ciała:
arms – ręce
arm – ręka
hands – dłonie
hand – dłoń
legs – nogi
leg – noga
feet – stopy
foot – stopa
tummy – brzuch
head – głowa
Utrwalamy nazwy części twarzy:
face – twarz
eyes – oczy
ears – uszy
nose – nos
mouth – usta
Piosenka „Head, shoulders, knees and toes”
https://www.youtube.com/watch?v=RuqvGiZi0qg
Head, shoulders, knees and toes
Knees and toes!
Head, shoulders, knees and toes
Knees and toes
and
Eyes and ears and mouth and nose,
Head, shoulders, knees and toes
Knees and toes!
head – głowa
shoulders – ramiona
knees – kolana
toes – palce u stóp
eyes – oczy
ears – uszy
mouth – usta
nose – nos
Serdecznie pozdrawiam, Monika Zarzycka